Entiteti nemaju pravo na referendum o nadležnostima na državnom nivou, rekao je Džonatan Mur, ambasador Misije OEBS-a u BiH.
"Smatram da postoje praktičniji i bolji načini da se rješavaju pitanja. Jedan od tih načina je strukturisani dijalog, postojeći forum na kojem se treba razgovarati o pravosuđu", naglasio je Mur.
Sa Murom smo razgovarali povodom partnerstva s "Nezavisnim" u organizovanju manifestacije "Ličnost godine" u Banjaluci.
NN: Šta je bio razlog da ste se odlučili da budete partner "Nezavisnim novinama" u proslavi 20 godina našeg lista i manifestaciji "Ličnost godine" 10. decembra u Banjaluci?
MUR: "Nezavisne novine" su već godinama vjeran medijski partner OEBS misije u BiH. U želji da unaprijedimo saradnju s medijima širom BiH, izuzetna nam je čast što možemo biti partneri u projektu.
NN: Dobro poznajete Bosnu i Hercegovinu. Kako vidite medijsku sliku u BiH i mislite li da su mediji slobodni? Postoji li razlika u mišljenju i može li prosječan građanin dobiti informacije koje su mu potrebne?
MUR: Medijske slobode u BiH se ne razlikuju mnogo od sloboda u bilo kojoj drugoj demokratskoj državi. Razlike u mišljenjima i te kako postoje i građani BiH imaju raznolik izbor medijskih izvora. Ipak, bilo bi dobro da se više pažnje posveti istraživačkom novinarstvu i konkretnim pitanjima koje bi neke od medija odmaklo od senzacionalizma, a približilo ozbiljnijim profesionalnim trendovima.
NN: Ove godine je i 20 godina postojanja Misije OEBS u BiH. Koji su ključni događaji, po Vama, definisali BiH onakvu kakva je ona danas?
MUR: Dejtonski mirovni sporazum je uspostavio Misiju OEBS-a u BiH dajući nam posebnu ulogu u provođenju i nadgledanju izbora. Svakako je važan momenat bila 2002. godina kada je Centralna izborna komisija preuzela nadzor nad izborima. Naša misija je preko 20 godina partner domaćim vlastima u mnogim važnim inicijativama. Među važnim koracima u kojima je Misija igrala pozitivnu ulogu su reforma odbrane, koja je predstavljala snažan korak naprijed, kao i amandman u vezi sa Brčko distriktom. Mogao bih još dugo nabrajati mnoge ključne događaje koji su oblikovali današnju BiH, od zakonodavstva i inicijativa na državnom nivou do aktivnosti koje organizuje naša misija, a koje se dešavaju skoro svakodnevno i koje oblikuju BiH na najvažnijem nivou - lokalnom.
NN: Hoće li biti referenduma u RS?
MUR: Stanovište međunarodne zajednice je potpuno jasno. Mi poštujemo i ponavljamo ono što je istakao visoki predstavnik, da entiteti nemaju pravo na referendum o nadležnostima na državnom nivou.
NN: I EU i SAD su objavili dosta ozbiljna upozorenja ako se referendum zaista dogodi. Kako se može riješiti nastali problem?
MUR: Smatram da postoje praktičniji i bolji načini da se rješavaju pitanja. Jedan od tih načina je strukturisani dijalog, postojeći forum na kojem se treba razgovarati o pravosuđu.
NN: OEBS je preuzeo na sebe zadatak da ispita slučajeve procesuiranja ratnih zločina u BiH. Jeste li našli dokaze koji potkrepljuju tvrdnje srpskih žrtava da zločini nad Srbama nemaju jednak tretman?
MUR: Analiza rada Tužilaštva BiH i Suda BiH u vezi s procesuiranjem slučajeva ratnih zločina je u skladu s Opštim okvirnim sporazumom za mir u BiH. Analiza, koja je rezultat zajedničke inicijative Međunarodnog krivičnog suda za bivšu Jugoslaviju i Misije OEBS-a u BiH treba da posluži unapređenju pravosuđa u BiH. Krajnji cilj je, naravno, da se pred lice pravde izvedu sve osobe odgovorne za ratne zločine, bez obzira na njihovu etničku pripadnost.
NN: Kako vidite terorističke napade koji su se desili u Sarajevu kada su ubijena dva vojnika Oružanih snaga BiH?
MUR: Teroristički napad koji se dogodio u Sarajevu prije nekoliko dana, ali i svi teroristički napadi koji su se do sada desili na prostoru Bosne i Hercegovine su za svaku osudu. Izuzetno cijenimo predanost sigurnosnih agencija u Bosni i Hercegovini, ali i građana BiH na svim nivoima, u naporima da se terorizam prvenstveno prevenira, a onda i da se na njega reaguje odlučno i brzo.
NN: Ustavni sud BiH je odlučio da je proslava Dana RS neustavna. Očekujete li tenzije, s obzirom na to da su srpske partije javno saopštile da neće sprovesti tu odluku?
MUR: Iskreno se nadam da neće biti tenzija.
NN: Kako vidite srpsko-bošnjačke odnose nakon posjete premijera Srbije Aleksandra Vučića Sarajevu?
MUR: Smatram da su dobri odnosi među svim narodima koji žive na ovim prostorima ključni ne samo za dugoročnu stabilnost, već i prateći ekonomski razvoj, obrazovanje i sigurnost. Posjeta srbijanskog premijera Vučića Sarajevu, u okviru zajedničke sjednice Savjeta ministara BiH i Vlade Republike Srbije, može poslužiti kao pozitivan primjer unapređenja regionalne saradnje, koja će zasigurno dovesti i do progresa. Meni je posebno drago da su, tokom srbijanskog predsjedavanja OEBS-om ove godine, i BiH i Srbija pokazale ozbiljan pristup otvorenom dijalogu na ministarskom nivou, o svim pitanjima koja postoje između ove dvije države. Vučićeva posjeta 11. novembra Srebrenici i Potočarima i podrška srbijanske vlade toj opštini su dodatni dokazi tih uspješnih odnosa. Nadam se da će se slične inicijative u regionu viđati i u budućnosti.